standing at the foot of the precipice
both our faces worn
our hearts were rough at the edges
just the passing of a storm
i am no more simple
than the stars that shine for me
i am just a girl this time
but that’s my poetry
life was born in this valley
with sunlight looking back
over shoulders bare in a big, big sky
the poets taught her that
i am no more simple
than the stars that shine for me
i am just a girl this time
but that’s my poetry
i am only the silence
i am only the space between the words
i am only a story that you’ve heard
‘cause we’re all some kind of creature
with grass under our feet
when life first came it was stars and rain
what chance the two should meet
i am no more simple
than the stars that shine for me
and i am just a girl this time
but that’s my poetry
i am just a girl in time
but that’s still poetry
*
i spent a long weekend this month in the west texas desert with a whole gaggle of talented songwriters and amazing people. no phone, no internet, no room to go hide in when i got shy. it was fantastic. we cut up old romance novels and sci fi books, we translated poems from languages we didn’t know, we ate delicious food, cheered each other on and talked about what it means to us to be a songwriter.
we really have to let ourselves go to find ourselves, and our true art. one thing about art is that we always think we get the idea, rather than the idea getting us. it just shows up, doesn’t it? we need to take credit for taking note and persisting until we bring the idea to light, but we also need to be humble enough to know that it came through us from the big, bold, beautiful and mysterious magical energy we’ve come to know as life.
i was asked to be on a panel about lifestyles and songwriting and what ways we have best learned to mix the two, and really what it came down to for me was that i know my muse. i know the place where my best songs tend to come from, and that’s both a blessing and a curse. it’s a blessing in that i know how to keep it alive and tap into it when i need to without letting it take away from or damage the life i’m so madly in love with, but a curse in that anything not coming from that place somehow doesn’t feel genuine or “true.” it’s very hard for me to write anything that isn’t a direct translation of emotion into song.
the song above came from a poem translated in terrible fashion from italian into a tale of a snake and the god of disease and all sorts of weird religious stuff. i was instructed to take my silly poem and go make a song from it. naturally, the first thing i did was slash out all of the parts that didn’t mean anything to me (i.e. snakes and gods of sickness and weird religious stuff) and suddenly a sweet song, that actually means a great deal to me, wrote itself in precisely the amount of time it took to get the words down on paper.
i can’t believe i’d never done any of this crazy cut-up shit before. get out of the way, there’s a whole lot more that’s trying to come through ;)
thanks for sharing. well done lyrics.
ReplyDeletethanks john, great to share the time and experience with you! :)
ReplyDelete